Ir al contenido

Planificadores de emergencias

Todas las personas con discapacidad tienen derecho a la protección y la seguridad en situaciones de riesgo, incluidos los conflictos armados, las emergencias humanitarias y los desastres naturales. Esta página pone en el centro los conocimientos de las personas con discapacidad para ayudar a los planificadores de emergencias a crear una gestión de emergencias genuinamente inclusiva que vaya más allá del cumplimiento de casillas.


Las personas con discapacidad mueren de forma desproporcionada en los desastres. El huracán Katrina mató a las personas mayores de 60 años a tasas enormemente desproporcionadas respecto de su parte de la población. La COVID-19 devastó a las comunidades de personas con discapacidad mientras las excluía de la toma de decisiones. Los incendios forestales de Los Ángeles de 2025 mataron a personas con condiciones que afectan la movilidad a tasas alarmantes.

Estas muertes no son inevitables. Resultan de sistemas de emergencia diseñados sin la participación de las personas con discapacidad, de comunicaciones inaccesibles, de refugios que no pueden acomodar a las personas con discapacidad y de planes que tratan la discapacidad como una idea tardía.

Las personas con discapacidad no están indefensas en las emergencias: son expertas en sus propias necesidades. La planificación de emergencias que pone en el centro sus conocimientos salva vidas.


El enfoque de “Comunidad Entera” (Whole Community) de FEMA cambió de raíz la gestión de emergencias: pasó de segregar a las personas con discapacidad como “poblaciones con necesidades especiales” a incluirlas como integrantes y planificadoras esenciales de la comunidad.

Principios clave:

  • Incluir a toda la comunidad en la planificación, no solo a las personas socorristas sin discapacidad
  • Las personas con discapacidad y las organizaciones de discapacidad deben estar en la mesa de planificación
  • Planificar según necesidades funcionales, no categorías diagnósticas
  • Construir capacidad comunitaria en lugar de crear sistemas paralelos

Los equipos de planificación de emergencias deben incluir:

  • Personas con discapacidad y organizaciones lideradas por personas con discapacidad
  • Centers for Independent Living (Centros de Vida Independiente)
  • Area Agencies on Aging (Agencias del Área sobre el Envejecimiento)
  • Proveedores de atención médica a domicilio
  • Proveedores de equipo médico duradero
  • Intérpretes de lengua de señas y organizaciones de personas sordas
  • Organizaciones que atienden a las comunidades ciegas y con baja visión
  • Proveedores de servicios para discapacidades del desarrollo
  • Organizaciones de salud mental
  • Servicios para personas sin hogar (altas tasas de discapacidad en las poblaciones sin hogar)

Rechazar el marco de “necesidades especiales”

Sección titulada «Rechazar el marco de “necesidades especiales”»

Tratar las “necesidades especiales” como algo ajeno es a la vez inexacto y dañino:

  • Las necesidades de acceso son funcionales, no “especiales”
  • Cualquier persona puede tener necesidades de acceso (lesiones temporales, embarazo, envejecimiento)
  • El marco de “necesidades especiales” conduce a servicios segregados e inferiores
  • Planificar según necesidades funcionales beneficia a todas las personas

Usa “necesidades de acceso y funcionales” o “discapacidad y necesidades de acceso” en su lugar.


El marco CMIST ofrece un enfoque funcional para la planificación de las necesidades de acceso:

  • Discapacidades del habla y dominio limitado del inglés
  • Discapacidades auditivas y visuales
  • Discapacidades cognitivas y del desarrollo
  • Necesidad de formatos alternativos, lenguaje sencillo e intérpretes
  • Medicamentos (incluidos los refrigerados y las sustancias controladas)
  • Equipo médico (oxígeno, diálisis, ventiladores, bombas de alimentación)
  • Insumos médicos (insumos de ostomía, catéteres, cuidado de heridas)
  • Tratamientos continuos (diálisis, quimioterapia)
  • Servicios de enfermería especializada y cuidado personal
  • Tecnología de apoyo y equipo médico duradero
  • Dispositivos de movilidad (sillas de ruedas, andadores, bastones)
  • Animales de servicio
  • Servicios de asistencia personal
  • Prótesis y ortesis

S - Seguridad, servicios de apoyo y autodeterminación

Sección titulada «S - Seguridad, servicios de apoyo y autodeterminación»
  • Necesidades de seguridad (supervisión, apoyo en la desescalada, entorno seguro)
  • Redes de apoyo que pueden verse interrumpidas
  • Autodeterminación en la toma de decisiones (no asumir incapacidad)
  • Apoyos de comunicación para personas con discapacidades psiquiátricas o cognitivas
  • Transporte accesible para la evacuación
  • Transporte de dispositivos de movilidad y equipo médico
  • Vehículos accesibles para necesidades temporales de transporte
  • Transporte alternativo cuando no haya vehículos personales disponibles

El Título II de la ADA exige que los gobiernos estatales y locales garanticen comunicaciones igualmente eficaces durante las emergencias. Esto no es opcional: es la ley.

Toda la información de emergencia debe ser accesible a través de múltiples canales:

Visual: alertas basadas en texto (SMS, correo electrónico, aplicaciones), sitios web accesibles, redes sociales con descripciones de imágenes, materiales impresos en formatos accesibles.

Auditiva: radio, televisión, sistemas de megafonía, sistema de alerta de emergencia.

Combinaciones accesibles: video subtitulado, interpretación en lengua de señas en las conferencias, contenido digital compatible con lectores de pantalla.

Todas las conferencias públicas deben incluir intérpretes calificados de ASL:

  • El intérprete debe estar visible en pantalla en todo momento (no recortado)
  • Intérpretes profesionales, no personal que “sabe algo de señas”
  • Planificar la logística del intérprete con anticipación: no improvisar durante las emergencias
  • Interpretación Remota por Video (VRI) solo cuando no sea posible la presencial

Las comunicaciones de emergencia deben estar en un nivel de lectura de 3.° a 4.° grado:

  • Oraciones cortas
  • Palabras comunes
  • Voz activa
  • Instrucciones concretas
  • Evitar la jerga y los acrónimos

Las personas bajo estrés procesan la información de forma menos eficaz. El lenguaje sencillo ayuda a todas.

Las transmisiones de televisión con información de emergencia deben incluir subtítulos precisos:

  • Subtitulado en vivo (CART) para las conferencias de prensa
  • Subtítulos para todo el contenido de video relacionado con emergencias
  • Control de calidad de la precisión del subtitulado automático
  • Traduce los materiales clave a los idiomas que se hablan en tu comunidad
  • Trabaja con organizaciones comunitarias para asegurar la pertinencia cultural
  • No dependas de niños ni de familiares sin formación para interpretar
  • Las Wireless Emergency Alerts (WEA) llegan a los teléfonos celulares
  • Alertas por SMS/texto para quienes estén registrados
  • Compatibilidad con TTY y servicios de retransmisión para sistemas telefónicos
  • Dispositivos de alerta visual (luces, vibración) para personas sordas o con dificultades auditivas

Los refugios de emergencia deben cumplir con el Título II de la ADA. Deben ser físicamente accesibles y brindar acceso a los programas para las personas con discapacidad.

Entradas y rutas: senderos accesibles desde el estacionamiento o la zona de descenso hasta dentro del refugio.

Áreas para dormir: catres accesibles (de 17 a 19” de altura para el traslado desde silla de ruedas, capacidad de más de 350 libras), 36” de espacio libre al costado, superficies firmes para dormir.

Baños: al menos un inodoro accesible para silla de ruedas con espacio libre adecuado. Lavabos accesibles. Barras de apoyo.

Duchas: se requieren duchas con acceso rodado si se proporcionan duchas, al menos en refugios con más de 50 camas.

Senderos despejados: ancho libre mínimo de 36”, radio de giro de 60” en puntos clave.

Servicios de apoyo a las necesidades funcionales (FNSS)

Sección titulada «Servicios de apoyo a las necesidades funcionales (FNSS)»

Más allá de la accesibilidad física, los refugios necesitan:

Personal capacitado que pueda evaluar y atender necesidades individuales.

Servicios de asistencia personal para personas que necesitan ayuda para comer, ir al baño, trasladarse y administrar medicamentos.

Energía para equipo médico: generadores de reserva, estaciones de carga, tomacorrientes disponibles para quienes los necesiten.

Acceso a la comunicación: intérpretes, información accesible en múltiples formatos.

Refrigeración para medicamentos: la insulina, algunos biológicos y otros medicamentos requieren refrigeración.

Áreas silenciosas: para personas con sensibilidades sensoriales, TEPT, autismo u otras condiciones para las que el entorno del refugio resulta abrumador.

Refugios que admiten mascotas o refugios para mascotas adyacentes: muchas personas no evacuarán sin sus mascotas.

No deriven automáticamente a las personas con discapacidad a refugios médicos. La mayoría de las personas con discapacidad no necesitan refugios médicos: necesitan refugios accesibles para la población general.

No separen a las personas con discapacidad de sus familias, animales de servicio o equipos.

No exijan documentación médica para acceder a áreas para dormir o servicios accesibles.

No traten la discapacidad como un motivo para negar el acceso al refugio.


Más de 4.5 millones de personas beneficiarias de Medicare usan equipo médico que depende de la electricidad:

  • Ventiladores
  • Concentradores de oxígeno
  • Máquinas CPAP/BiPAP
  • Equipos de diálisis
  • Bombas de alimentación
  • Sillas de ruedas eléctricas
  • Medicamentos refrigerados

Los cortes de energía pueden poner la vida en riesgo de inmediato. El cambio climático está aumentando la frecuencia y la duración de los cortes de energía.

Energía del refugio:

  • Generadores de reserva con capacidad para el equipo médico
  • Acceso prioritario a tomacorrientes para el equipo de soporte vital
  • Cables de extensión y regletas disponibles
  • Planes de combustible para cortes prolongados

Energía comunitaria:

  • Identificar ubicaciones comunitarias con energía de reserva (centros comunitarios, hospitales)
  • Asociarse con las empresas de servicios públicos para las listas de reconexión prioritaria
  • Establecer centros de enfriamiento/calefacción con energía accesible

Apoyo a la preparación individual:

  • Ayudar a las personas a desarrollar planes personales de energía
  • Brindar información sobre opciones de energía portátil
  • Conectar a las personas con recursos para equipo de reserva

La base de datos emPOWER de Medicare proporciona datos anonimizados sobre las personas beneficiarias de Medicare que dependen de la electricidad, por zona geográfica. Los planificadores de emergencias pueden usarla para:

  • Estimar el número de personas afectadas en su jurisdicción
  • Identificar qué tipos de equipo son más comunes
  • Planificar las necesidades de recursos

Disponible en: empowerprogram.hhs.gov

Los pacientes de diálisis deben recibir tratamiento aproximadamente día por medio o mueren. Las necesidades de planificación incluyen:

  • Acuerdos con centros de diálisis de respaldo
  • Transporte a centros en funcionamiento
  • Sistemas de comunicación para notificar a los pacientes sobre los cambios
  • Suministro de agua para la diálisis (se necesitan grandes cantidades)

  • Los autobuses deben ser accesibles (elevadores, sistemas de sujeción)
  • Suficientes vehículos accesibles para la demanda
  • Transporte de dispositivos de movilidad y equipo (incluidas las sillas de ruedas eléctricas pesadas)
  • Conductores capacitados que sepan operar los elevadores y los sistemas de sujeción
  • Planificación de rutas que considere puntos de descenso accesibles

Evacuación de personas con discapacidades de movilidad

Sección titulada «Evacuación de personas con discapacidades de movilidad»
  • Nunca dejes a nadie atrás porque la evacuación sea difícil
  • Ten disponible equipo de evacuación (sillas para escaleras, trineos de evacuación)
  • Capacita al personal en técnicas adecuadas de evacuación
  • Pregunta a cada persona cómo prefiere ser evacuada
  • Practica los procedimientos de evacuación, incluso con participantes con discapacidad

Los animales de servicio deben ser evacuados junto con sus manejadores:

  • Nunca separes al manejador de su animal de servicio
  • El transporte debe acomodar a los animales de servicio
  • Los refugios deben permitir los animales de servicio
  • No exijas documentación; está permitido preguntar sobre las tareas para las que el animal está entrenado

Las personas deben poder llevar el equipo esencial:

  • Sillas de ruedas y dispositivos de movilidad
  • Dispositivos de comunicación
  • Equipo médico
  • Medicamentos
  • Tecnología de apoyo

Si hay que dejar el equipo, ten planes para su reemplazo o recuperación.


Por qué los registros de discapacidad suelen fracasar

Sección titulada «Por qué los registros de discapacidad suelen fracasar»

Muchas jurisdicciones crean “registros de necesidades especiales” para personas que necesitan asistencia de evacuación. La Governor’s Office of Emergency Services de California los “desaconseja firmemente” porque:

Falsa sensación de seguridad: las personas inscritas esperan una ayuda que puede no llegar durante emergencias a gran escala, cuando las necesidades superan la capacidad.

Desajuste de recursos: los registros funcionan para emergencias pequeñas y locales, pero fracasan durante desastres que afectan regiones enteras.

Fallas de mantenimiento: las listas se desactualizan rápidamente. Las personas se mudan, las condiciones cambian, la información de contacto cambia.

Preocupaciones de privacidad: la información de salud sensible en bases de datos genera riesgos de seguridad.

Desvío de recursos: la energía gastada en mantener los registros podría usarse para construir capacidad real de respuesta.

Construir infraestructura universalmente accesible: el transporte, las comunicaciones y los refugios accesibles ayudan a todas las personas y no requieren listas.

Asociarse con organizaciones de discapacidad: las organizaciones de discapacidad conocen a sus miembros y pueden ayudar con la difusión durante las emergencias.

Usar bases de datos existentes: los datos de emPOWER, los programas de línea base médica de las empresas de servicios públicos y los registros de las agencias de salud a domicilio (con las protecciones de privacidad apropiadas).

Fortalecer las organizaciones comunitarias: financiar a las organizaciones de discapacidad y a los Centers for Independent Living para construir capacidad de emergencia.

Registros solo para fines específicos: si existen registros, úsalos para fines específicos (notificación de cortes de energía, por ejemplo) con comunicación clara sobre sus limitaciones.


Las necesidades relacionadas con la discapacidad no terminan cuando pasa la emergencia inmediata:

  • Atención médica e insumos continuos
  • Reemplazo de equipo y medicamentos perdidos
  • Vivienda temporal accesible
  • Transporte accesible mientras se reconstruyen los sistemas
  • Apoyo de salud mental (el trauma afecta a todas las personas; las personas con discapacidad pueden tener vulnerabilidades adicionales)
  • Recuperación económica (las personas con discapacidad a menudo tienen menos recursos desde el principio)

Las personas con discapacidad pueden acceder a la asistencia individual de FEMA para:

  • Asistencia de vivienda
  • Reemplazo de bienes personales (incluido el equipo médico)
  • Gastos médicos y dentales
  • Asistencia para otras necesidades

Asegúrate de que los procesos de solicitud sean accesibles:

  • Las solicitudes en línea funcionan con lectores de pantalla
  • La asistencia telefónica incluye servicios de retransmisión
  • Las ubicaciones de asistencia presencial son accesibles
  • Los materiales están disponibles en formatos alternativos

La Asistencia Directa de Vivienda de FEMA debe ser accesible:

  • Un porcentaje de unidades accesibles
  • Ubicación accesible dentro de las comunidades (no aislada)
  • Modificaciones disponibles para las unidades que las necesiten

Incluye a las organizaciones de discapacidad en la planificación de la recuperación a largo plazo:

  • Reconstrucción accesible de la infraestructura
  • Reemplazo de los servicios de discapacidad interrumpidos por el desastre
  • Abordar las brechas previas al desastre que la emergencia dejó al descubierto
  • Reconstruir de forma más accesible que antes

  • El 71% de las muertes en Luisiana fueron de personas mayores de 60 años (15% de la población)
  • Evacuación inaccesible: autobuses sin elevadores, personas separadas de sus sillas de ruedas
  • Personas con discapacidad rechazadas en los refugios
  • Necesidades médicas ignoradas en los refugios
  • Personas con discapacidad murieron en residencias de ancianos y hospitales que no evacuaron
  • Las personas con discapacidad enfrentaron tres riesgos aumentados: infección, enfermedad grave y empeoramiento de otras condiciones
  • Excluidas de la toma de decisiones todo el tiempo
  • Comunicaciones inaccesibles sobre las pautas cambiantes
  • El aislamiento fue especialmente dañino para quienes dependen de servicios
  • El COVID prolongado creó una nueva comunidad de personas con discapacidad
  • Al menos un tercio de las muertes del Eaton Fire involucraron a personas con condiciones que afectan la movilidad
  • Los planes de evacuación fallaron con las personas que no podían autoevacuarse
  • Las fallas de comunicación llegaron a las personas demasiado tarde
  • Los cortes de energía afectaron a las personas que dependen de equipos
  • Las personas con discapacidad no se incluyen en la planificación
  • Comunicaciones inaccesibles
  • Planes de evacuación que no funcionan para las personas con discapacidad
  • Refugios que no pueden acomodar a las personas con discapacidad
  • Equipo médico e insumos no disponibles
  • Recuperación posdesastre que deja atrás a las personas con discapacidad

“Los Estados Partes adoptarán, en virtud de las responsabilidades que les corresponden con arreglo al derecho internacional, y en concreto el derecho internacional humanitario y el derecho internacional de los derechos humanos, todas las medidas necesarias para garantizar la seguridad y la protección de las personas con discapacidad en situaciones de riesgo, incluidas situaciones de conflicto armado, emergencias humanitarias y desastres naturales.”

Marco de Sendai para la Reducción del Riesgo de Desastres

Sección titulada «Marco de Sendai para la Reducción del Riesgo de Desastres»

El Marco de Sendai incluye explícitamente la discapacidad:

  • Recopilación de datos desglosados por discapacidad
  • Sistemas de alerta temprana inclusivos
  • Información de emergencia accesible
  • Participación de las personas con discapacidad en la planificación y la implementación

Carta sobre la Inclusión de las Personas con Discapacidad en la Acción Humanitaria

Sección titulada «Carta sobre la Inclusión de las Personas con Discapacidad en la Acción Humanitaria»

Elaborada por organizaciones de discapacidad y actores humanitarios, la Carta se compromete con:

  • La no discriminación
  • La participación
  • Una política inclusiva
  • Una respuesta inclusiva
  • La cooperación y la coordinación

Organizaciones lideradas por personas con discapacidad

Sección titulada «Organizaciones lideradas por personas con discapacidad»

Partnership for Inclusive Disaster Strategies: la única organización de EE. UU. liderada por personas con discapacidad enfocada en la equidad en desastres. Línea Directa de Discapacidad y Desastres 24/7: 800-626-4959. Sitio web: disasterstrategies.org

FEMA Office of Disability Integration and Coordination (ODIC): fema.gov/about/offices/disability

CDC Access and Functional Needs Toolkit: orientación para la planificación de emergencias de salud pública.

Administration for Community Living (ACL): recursos sobre planificación de emergencias para personas mayores y personas con discapacidad.

ADA Best Practices Tool Kit for State and Local Governments: incluye un capítulo sobre gestión de emergencias.

emPOWER: empowerprogram.hhs.gov - datos de Medicare sobre personas que dependen de la electricidad.

UN Enable Emergency and Disaster Resources: un.org/development/desa/disabilities

IASC Guidelines on Inclusion of Persons with Disabilities in Humanitarian Action: orientación integral para la respuesta humanitaria.


En lugar de…Prueba…
”Poblaciones con necesidades especiales""Personas con necesidades de acceso y funcionales”
Planificar para las personas con discapacidadPlanificar con las personas con discapacidad
Un solo canal de comunicaciónMúltiples canales accesibles
Refugios médicos para todas las discapacidadesRefugios accesibles para la población general
Los registros de discapacidad como solución principalConstruir sistemas accesibles para todas las personas
Separar a las personas de sus equipos/animalesMantener a las personas con sus apoyos
Tratar la discapacidad como una idea tardíaPoner la discapacidad en el centro de la planificación
Suponer lo que las personas necesitanPreguntar a cada persona sobre sus necesidades

  1. Incluye a las personas con discapacidad como planificadoras, no solo como receptoras de servicios.

  2. Planifica según necesidades funcionales, no categorías diagnósticas.

  3. Haz que todas las comunicaciones sean accesibles a través de múltiples modalidades.

  4. Los refugios deben ser físicamente accesibles y brindar servicios de apoyo.

  5. La planificación de la energía es cuestión de vida o muerte para las personas que dependen de equipos.

  6. La evacuación debe ser accesible, incluidos el transporte y el destino.

  7. Los registros no son soluciones: construye sistemas accesibles que funcionen para todas las personas.

  8. La recuperación también debe ser accesible, no solo la respuesta inmediata.



Esta página pone en el centro los conocimientos de las personas con discapacidad y se basa en la organización liderada por personas con discapacidad a nivel global. Para preguntas o para sugerir agregados, consulta Cómo Contribuir.


¿Tienes experiencia vivida o conocimientos que podrían fortalecer esta página? Damos especial bienvenida a perspectivas sobre modelos poco representados aquí, incluidas las del Sur Global y de las comunidades indígenas.

Sugiere una edición o un agregado →


Esta página pone en el centro los conocimientos de las personas con discapacidad y se basa en la organización liderada por personas con discapacidad a nivel global. Para preguntas o para sugerir agregados, consulta Cómo Contribuir.